No exact translation found for على أقساط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic على أقساط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aquí hay 20.000 vamos a pagar el resto en cuotas.
    20,000 هذه والباقي سندفعه لك على أقساط
  • A ese respecto, 2004 ha sido el primer año en el que el Comité ha publicado su informe como documento único, en lugar de en varios folletos.
    وفى ذلك السياق كان عام 2004 هو أول عام تصدر اللجنة فيه تقريرها فى وثيقة واحدة لا على أقساط منفصلة.
  • País que pagan tus padres y lo tienes todo
    عائلتك تدفع لك الاقساط على اي حال
  • Desde el comienzo del proceso de acreditación, se ha recibido un total de 449.809 dólares de los EE.UU. de 30 entidades militantes, de las que 2 de ellas, correspondientes a países en desarrollo, han optado por pagar en cuotas.
    ومنذ بدء عملية الاعتماد، تم تلقي مبلغ 809 449 دولارات من 30 كياناً مقدماً لطلب، بالإضافة إلى كيانين مقدمين لطلب من البلدان النامية اختارا دفع الرسم على أقساط.
  • Tú tienes manutención, universidades más adelante... ...te despidieron del trabajo.
    لديك النفقة , لديك أقساط الكلية على الطريق...
  • ¿He tocado un punto sensible?
    أنني لست الشخص الذي عليه دفع أقساط رهن مكتبه هل كان "الفيل" في الغرفة؟
  • El préstamo por un monto de no más de 1.200 millones de dólares reembolsables en un período máximo de 30 años, se desembolsará en tres cuotas durante tres años.
    والقرض الذي يصل إلى 2‚1 بليون دولار تسدد على 30 سنة كحد أقصى، سيقدم على ثلاثة أقساط على مدى ثلاث سنوات.
  • Para la fase de diseño del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura, hay que pagar el 10% del valor del contrato por mes, para terminar con el pago del último 30% o 40% cuando se termine la labor de diseño.
    أما مرحلة التصميم الهندسي من مشروع الخطة الرئيسية فبحاجة إلى سداد 10 في المائة من قيمة العقد على أقساط شهرية تنتهي بسداد القسط الأخير، البالغ 30 أو 40 في المائة، لدى الانتهاء من أعمال التصميم الهندسي.
  • e) Toma nota de la firma de un acuerdo relativo a un plan de pagos y alienta a Kazajstán a que efectúe los pagos periódicamente de conformidad con las condiciones en él estipuladas.
    (ﻫ) يحيط علما بالتوقيع على اتفاق خطة سداد، ويشجع كازاخستان على سداد أقساطها بانتظام وفقا للشروط الواردة فيه.
  • e) Tomó nota de la firma de un acuerdo sobre un plan de pagos y exhortó al Afganistán a que efectuara sus pagos periódicamente con arreglo a las condiciones allí estipuladas.
    (ﻫ) أحاط علمـــا بإبرام اتفاق على خطة سداد، وشجّع أفغانستان على سداد أقساطها بانتظام، وفقا للشروط الواردة فيه.